كىشى ئىسىملىرى
-
ئايجاھان
تىل تەۋەلىكى: ئۇ پكۆرۈلۈشى: 513
، ياقتۇرغانلار: 0
جاھاننىڭ گۈزىلى. ئەسلىيسى «ئايجەھان».
-
ھىلال
تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 416
، ياقتۇرغانلار: 3
يېڭى چىققان ئاي
-
نۇر
(نۇرجان، نۇرەك، نۇراق، نۇرەش، نۇرەشخان، نۇرۇم) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 392
، ياقتۇرغانلار: 5
نۇردەك گۈزەل ئوغۇل، كۆزۈمنىڭ نۇرى (بۇ يەردە پەرزەنت نۇرغا ئوخشىتىلغان بولۇپ كۆپىنچە «نۇر» نى «ئوغۇل» ياكى مۇنسىپ جايدا «قىز» دەپ چۈشىنىشكە بولىدۇ). ئىزاھات: ئۇيغۇرلار «نۇر» نى ئۆز پەرزەنتلىرىنىڭ بەلگىسى قىلىپ، ياكى پەرزەنتلىرىنى نۇرغا ئوخشىتىپ، «كۆزۈمنىڭ نۇر، نۇردەك گۈزەل
-
ئايجانان
تىل تەۋەلىكى: ئۇ پكۆرۈلۈشى: 391
، ياقتۇرغانلار: 0
جانغا جان قوشقۇچى قىز
-
ئايجۈمە
تىل تەۋەلىكى: ئۇ ئەكۆرۈلۈشى: 373
، ياقتۇرغانلار: 0
جۈمە كۈنى تۇغۇلغان قىز. ئەسلىيسى: «ئايجۇمئە».
-
ئايجۆرە
تىل تەۋەلىكى: ئۇ ئەكۆرۈلۈشى: 366
، ياقتۇرغانلار: 0
ئاينىڭ قوشنىسى، ئاينىڭ ھەمراھىئ ئەسلىيسى: «ئايجۇرە».
-
ئايجەلىل
(ئايجېلىل) تىل تەۋەلىكى: ئۇ ئەكۆرۈلۈشى: 355
، ياقتۇرغانلار: 0
جەلىل: ئىسمى، ئاي: سۈپىتى («جەلىل» نىڭ مەنىسى: ئۇلۇغ)
-
ئايچېچەك
(ئايچەك) تىل تەۋەلىكى: ئۇكۆرۈلۈشى: 346
، ياقتۇرغانلار: 0
چېچەكتەك يۇمران، گۈزەل، پاك قىز
-
ئىلدار
(ئەلدەر) تىل تەۋەلىكى: ئۇ پكۆرۈلۈشى: 345
، ياقتۇرغانلار: 11
ئەل سۆيەر؛ ئەل تۇتقۇچى، دۆلەتمەن. ئىزاھات: «ئىلدار» ئاياللارغىمۇ قويۇلىدۇ ھەم «ئەلدار» بىلەن ئوخشاش مەنىگە ۋە ئۆزگىرىشكە ئىگە.
-
ئايتۈن
(ئايتۇن، ئايتۇنخان، ئايتۇنقىز، ئايتۇنگۈل) تىل تەۋەلىكى: ئۇكۆرۈلۈشى: 345
، ياقتۇرغانلار: 0
تۈندىكى ئاي
-
ئايتىللا
(ئايتىللاخان) تىل تەۋەلىكى: ئۇكۆرۈلۈشى: 340
، ياقتۇرغانلار: 0
تىللادەك ئېسىل، قىممەتلىك قىز. ئەسكەرتىش: «ئايتىللا» بولسا «ئايەتۇللا» دىنمۇ ئۆزگىرىدۇ ۋە ئاياللارغا قويۇلىدۇ.
-
نىدا
تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 325
، ياقتۇرغانلار: 0
ئاۋاز چىقارماق، توۋلىماق، چاقىرماق، تەلەپ قىلماق (بۇ يەردە ئاللاغا نىدا قىلىپ، تەلەپ قىلغاندىن كېيىن تۇغۇلغان پەرزەنت دېگەن مەنىدە كېلىدۇ). ئىزاھات: «نىدا» ئاياللارغىمۇ قويۇلىدۇ.
-
ئايچولپان
تىل تەۋەلىكى: ئۇ پكۆرۈلۈشى: 318
، ياقتۇرغانلار: 0
چولپان يۇلتۇزىدەك نۇرلۇق قىز
-
ئازاد
(ئازات) تىل تەۋەلىكى: پكۆرۈلۈشى: 315
، ياقتۇرغانلار: 13
ھۆر، ئەركىن. ئىزاھات: «ئازاد» ئاياللارغىمۇ قويۇلىدۇ.
-
ئايتۈنە
(ئايتۇنە، ئايتۇنەم) تىل تەۋەلىكى: ئۇ ئەكۆرۈلۈشى: 306
، ياقتۇرغانلار: 0
«ئايتۈن» گە ئەرەبچە مۇئەننەسلىك ئىپادە «ئە» قوشۇلۇپ، ئۆزلەشتۈرۈلگەن
-
ئارزۇ
(ئارزۇگۈل، ئارزۇخان، ئارزۇقىز، ئازىم، ئازى، ئازىخان، ئازىگۈل، ئازىقىز، ھازى، ھازىخان، ھازىگۈل) تىل تەۋەلىكى: پكۆرۈلۈشى: 295
، ياقتۇرغانلار: 7
(1) ئۈمىد، قىزغىنلىق، (2) ئارزۇلۇق قىز (ئازىلىق قىز). ئىزاھات: «ئارزۇ» نىڭ يەنە: «ئارزۇخان، ئارزۇقىز، ئازىم، ئازى، ئازىخان، ئازىگۈل، ئازىقىز، ھازى، ھازىخان» قاتارلىق ئۆزگىرىشلىرى بار. يۇقىرىقىلارنىڭ ئىچىدە «ئازى، ھازى» ئەرلەرگە قويۇلىدۇ، بۇ چاغدا ئۇنىڭ مەنىسى «ئازىلىق ئوغ
-
ئادالەت
(ئادالەتخان، ئادالەتگۈل، ئادالەم) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 293
، ياقتۇرغانلار: 6
ئادىللىق، خالىسلىق؛ قانۇن. ئەسلىيسى «ئەدالەت»
-
ئابىدە
(ئابىدەم) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 279
، ياقتۇرغانلار: 9
تەقۋادار؛ دەرۋىش؛ ئىبادەتگۇي، ئىبادەت قىلغۇچى. «ئابىدەم» دىكى «م» قوشۇلۇپ كەلگەن ھەر بىر ئىسىمدا ھۆرمەت مەنىسىنى بىلدۈرىدۇ ھەمدە شۇ كىشىنى ئۆز كىشىم دەپ ئاتاش مۇناسىۋىتى بىلەن قوشۇلىدۇ. ئۇ بەزى ئاياللارنىڭ ئىسىملىرىدىن سىرت، ئايرىم دىني دەرىجە-ئەمەل ناملىرىغىمۇ قوشۇلۇپ، ھ
-
ئىپتىخار
تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 263
، ياقتۇرغانلار: 0
پەخىرلەنمەك
-
ئالما
(ئالمىخان، ئالمىگۈل، ئالمىقىز، ئاممىگۈل، ئاممىقىز) تىل تەۋەلىكى: ئۇكۆرۈلۈشى: 263
، ياقتۇرغانلار: 6
مېۋە ئىسمى (بۇ يەردە پەرزەنت ئالمىغا ئوخشىتىلغان)
-
ھەسرەت
تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 254
، ياقتۇرغانلار: 0
ھەسرەت، قايغۇ
-
ئامىنە
(ئامىنەم، ئامىنىخان، ئامىنىگۈل) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 254
، ياقتۇرغانلار: 9
مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ ئانىسىنىڭ ئىسمى، مەنىسى: (1) ئاللادىن نىجاتلىق تىلەيمەن؛ (2) ئاللا، مېنىڭ تىلىكىمنى ئىجابەت قىلغىن؛ (3) ئىشەنچلىك، سادىق، سەمىمىي، راستچىل، ياۋاش، تىنچ، خاتىرجەم، بىخەتەر، زىيانسىز، ۋاپادار. ئىزاھات: «ئامىنە» بىلەن «ئەمىنە» بىر-بىرىگە ئۆزگىرىدۇ ۋ
-
ئايجەمىلە
(ئايجىمىلە، ئايجىمىلەم) تىل تەۋەلىكى: ئۇ ئەكۆرۈلۈشى: 253
، ياقتۇرغانلار: 0
جەمىلە: ئىسمى، ئاي: سۈپىتى ( «جەمىلە» نىڭ مەنىسى: گۈزەل قىز)
-
ئايخۇمار
تىل تەۋەلىكى: ئۇكۆرۈلۈشى: 251
، ياقتۇرغانلار: 0
خۇمارلىق قىز
-
ئازادگۈل
(ئازاتگۈل) تىل تەۋەلىكى: پكۆرۈلۈشى: 250
، ياقتۇرغانلار: 4
ئەركىن قىز، ئەركىنلىك گۈلى
-
ئادىلە
(ئادىلەم) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 247
، ياقتۇرغانلار: 7
ئادىل ئايال
-
پەرۋاز
(پەرۋازخان) تىل تەۋەلىكى: پكۆرۈلۈشى: 240
، ياقتۇرغانلار: 0
ئۇچماق. ئىزاھات: «پەرۋازخان» ئاياللارغا قويۇلىدۇ.
-
ئائىشە
(ئايشە، ئايشەم، ئايشەمخان، ئايشەمگۈل، ئايشىخان، ئايشىقىز، ئايشىگۈل، ھاشىخان، ھاشىقىز، ھاشىگۈل، ئەيشەمخان، ئېيشىخان، ئېيشەم، ھاشى، ھايشەم، ئايىشە) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 238
، ياقتۇرغانلار: 10
(1) ياخشى تۇرمۇش، (2) چىرايلىق، (3) مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ ئايالىنىڭ ئىسمى بولۇپ، بۇ يەردە «ئائىشەدەك ئايال» دېگەن مەنىدە كېلىدۇ. ئىزاھات: «ئائىشە» بىلەن «ئاشىر، ئاشىرە» نىڭ كېيىنكى ئۆزگىرىشلىرى ئوخشاپ كېتىدۇ. مەسىلەن، «ھاشىخان، ھاشىگۈل» دېگەنلەردەك. «ئائىشە» نىڭ يەنە
-
شەھرىيار
(شەرىيار، شورىيار، شورىيا) تىل تەۋەلىكى: پكۆرۈلۈشى: 233
، ياقتۇرغانلار: 10
بۈيۈك شاھ؛ شۆھرەت يار بولغاي. «شەھرىيار» بەزى جايلاردا ئاياللارغىمۇ قويۇلىدۇ.
-
ھۇمايۇن
(ھۇمايەم) تىل تەۋەلىكى: پكۆرۈلۈشى: 229
، ياقتۇرغانلار: 0
قۇتلۇق، بەختلىك، بەخت، مۇبارەك؛ بەخت قۇشى. ئىزاھات: «ھۇمايەم، ھۇۋەيدە» ئاياللارغا قويۇلىدۇ.