كىشى ئىسىملىرى
-
شاپتۇل
تىل تەۋەلىكى: ئۇكۆرۈلۈشى: 236
، ياقتۇرغانلار: 0
مېۋە ئىسمى
-
قۇدرەت
تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 236
، ياقتۇرغانلار: 1
كۈچ، ھوقۇق
-
نەۋرۇز
(نورۇز) تىل تەۋەلىكى: پكۆرۈلۈشى: 236
، ياقتۇرغانلار: 0
باش باھار، يېڭى كۈن، يىل بېشى («نورۇزدا تۇغۇلغان» دېگەن مەنىدىمۇ كېلىدۇ)
-
ئەزىز
(ئېزىز، ھەزىز، ھېزىز) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 234
، ياقتۇرغانلار: 2
قۇدرەتلىك، سۆيۈملۈك، قىممەتلىك، شەرەپلىك، كۈچلۈك، قەدىرلىك (بۇ ئىسىم «الـ» لىق كەلسە ئاللانىڭ ئىسمىنى، ئايرىم كەلسە مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ سۈپىتىنى بىلدۈرىدۇ)
-
ئۇلۇس
تىل تەۋەلىكى: ئۇكۆرۈلۈشى: 234
، ياقتۇرغانلار: 0
مىللەت، خەلق
-
ئۆگەن
تىل تەۋەلىكى: ئۇكۆرۈلۈشى: 234
، ياقتۇرغانلار: 0
كۇچادىكى بىر دەريانىڭ نامى
-
شەھرىيار
(شەرىيار، شورىيار، شورىيا) تىل تەۋەلىكى: پكۆرۈلۈشى: 233
، ياقتۇرغانلار: 10
بۈيۈك شاھ؛ شۆھرەت يار بولغاي. «شەھرىيار» بەزى جايلاردا ئاياللارغىمۇ قويۇلىدۇ.
-
پەرز
(فەرز) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 232
، ياقتۇرغانلار: 0
تەقدىر-پىشانە؛ تاپشۇرۇق، مەجبۇرىيەت
-
مەھدى
تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 232
، ياقتۇرغانلار: 0
يول كۆرسىتىلگەن، يول تاپقان، توغرا يول تاپقۇچى (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ سۈپەتلىرىدىن بىرى)
-
ھامى
(ھامىجان، ھامىخان) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 232
، ياقتۇرغانلار: 0
ئاسرىغۇچى، قوغدىغۇچى، يۆلىگۈچى، يۆلەنچۈك، ھىمايىچى، ھىمايە قىلغۇچى. ئىزاھات: «ھامى» بىلەن «ھامىد» ئوخشاشلا «ھامىخان» غا ئۆزگىرىدۇ، ئەمما بۇ ئىسىملار يەنىلا ئەرلەرگە قوللىنىلىدۇ.
-
ئوغۇز
(ئوغۇزخان، ئوغۇزجان) تىل تەۋەلىكى: ئۇكۆرۈلۈشى: 232
، ياقتۇرغانلار: 0
(1) ئوغۇز سۈتى (تۇنجى ئەمگەن سۈت)، (2) ئوغۇز قەبىلىسىنىڭ نامى. ئىزاھات: «ئوغۇزخان» تۈركىي خەلقلەرنىڭ مەشھۇر داستانى «ئوغۇزنامە» دە تىلغا ئېلىنىدىغان بۈيۈك قەھرىماننىڭ نامى بولۇپ، ئەرلەرگە قويۇلىدۇ.
-
ئېيسا
(ئەيسا، ئەيساجان، ئەيساق، ئېيساق، ئىساق، ئىسەك) تىل تەۋەلىكى: ئىكۆرۈلۈشى: 231
، ياقتۇرغانلار: 0
ئېيسا پەيغەمبەرنىڭ ئىسمى، مەنىسى: (1) كۆكۈل مەيدان؛ (2) ئاللانىڭ بايلىقى. باشقا ئاتىلىشى «ئىسا» (ئىئوس).
-
بىلگىن
تىل تەۋەلىكى: ئۇكۆرۈلۈشى: 231
، ياقتۇرغانلار: 0
بىلىم ئال؛ بىلىملىك (بۇ يەردە پەرزەنتىنىڭ بىلىملىك كىشىلەردىن بولۇشى ئۈمىد قىلىنغان)
-
ۋالى
(گالى، ۋالىم، گالىم) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 231
، ياقتۇرغانلار: 0
(1) باشقۇرغۇچى، ۋىلايەت باشلىقى، (2) ھەممىنىڭ ئىگىسى (ئاللانىڭ ئىسىملىرىدىن بىرى)
-
ۋەلىدان
(ۋىلدان) تىل تەۋەلىكى: ئە پكۆرۈلۈشى: 231
، ياقتۇرغانلار: 0
بىلىمدار، بىلىم بىلەن بويسۇندۇرغۇچى، دانىشمەن خوجام
-
پەرھىز
(پەرىز) تىل تەۋەلىكى: پكۆرۈلۈشى: 230
، ياقتۇرغانلار: 0
ساقلانماق
-
ناۋاي
تىل تەۋەلىكى: ئۇكۆرۈلۈشى: 230
، ياقتۇرغانلار: 0
كەسىپ نامى (نان يېقىش ۋە سېتىش بىلەن شۇغۇللانغۇچى)، نان ياققۇچى. ئەسلىيسى «نانباي».
-
ۋالىد
(ۋالىت) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 230
، ياقتۇرغانلار: 0
ئاتا، دادا، پەدەر (بۇ يەردە ئاتا ئۇلۇغلىنىپ، ئۇنىڭ نامى ئوغۇل پەرزەنتكە ئىسىم قىلىنغان)
-
قازى
تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 229
، ياقتۇرغانلار: 0
سوتچى، كېسىم قىلغۇچى
-
ھۇمايۇن
(ھۇمايەم) تىل تەۋەلىكى: پكۆرۈلۈشى: 229
، ياقتۇرغانلار: 0
قۇتلۇق، بەختلىك، بەخت، مۇبارەك؛ بەخت قۇشى. ئىزاھات: «ھۇمايەم، ھۇۋەيدە» ئاياللارغا قويۇلىدۇ.
-
ئاسىيە
(ئاسىخان، ئاسىيەم، ئاسىگۈل، ئاسىيخان، ئاسىيگۈل، ھاسىگۈل) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 229
، ياقتۇرغانلار: 4
(1) چىقىشقاق، تىنچ، خاتىرجەم (2) دورا، داۋا
-
قەھرىمان
(قەخرىمان) تىل تەۋەلىكى: پكۆرۈلۈشى: 228
، ياقتۇرغانلار: 0
باتۇر، جۈرئەتلىك، يۈرەكلىك
-
قۇربان
(قۇۋان، قۇۋانجان، قۇنەك، قۇنام، قەنەك، قوناش، قۇنەش، قوناق) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 228
، ياقتۇرغانلار: 0
ئاللاغا بېرىلگەن نەرسە؛ تۆھپە قوشماق، قۇربان بەرمەك، ئۆزىنى تەقدىم قىلماق (بۇ يەردە «قۇربان ھېيىت كۈنلىرى تۇغۇلغان» دېگەن مەنىدىمۇ كېلىدۇ)
-
بەرقى
تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 228
، ياقتۇرغانلار: 0
نۇر، چاقماق كەبى؛ چاقماققا خاس
-
بىلال
تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 228
، ياقتۇرغانلار: 0
ئوچۇق، ساپ ھاۋا
-
بۆشۈك
تىل تەۋەلىكى: ئۇكۆرۈلۈشى: 227
، ياقتۇرغانلار: 0
بوۋاقنى بۆلەپ باقىدىغان بىر خىل جابدۇق
-
پىچان
تىل تەۋەلىكى: ئۇكۆرۈلۈشى: 227
، ياقتۇرغانلار: 0
بىر خىل ئۆسۈملۈك؛ جاي نامى
-
مۇھكەم
(مەھكەم، مەككەم) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 227
، ياقتۇرغانلار: 0
مەزمۇت، مۇستەھكەم، پۇختا، ھىم
-
زەپەر
(زۇپەر، زۇپار، زىپەر) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 226
، ياقتۇرغانلار: 0
غەلىبە، نۇسرەت
-
سەئدۇللا
(سەيدۇللا، سەيدۇللام، سەئدۇل، سەيدۇل، سادۇللا، سادىللا، سادىل، سەدۇللا، سەدۇل، سەدىل، سەيدىل) تىل تەۋەلىكى: ئەكۆرۈلۈشى: 226
، ياقتۇرغانلار: 0
ئاللا بەختلىك قىلغان كىشى، ئاللانىڭ بەختلىك كىشىسى